Veteriner Hekimliği Terimleri Sözlüğü
Lenf sıvısı.
Vikipedi
Şilo (As written in The Leningrad Codex (the latter wording being a secondary variant): http://www.tanach.us/Tanach.xml#Gen49:10-49:11), Tanah'ta Tekvin 49:10'da adı geçen, Yakup'un oğlu Yehuda'yı kutsayışıyla ilgili bir figürdür. Yakup, "Şilo gelene kadar Krallık asası Yahuda'nın elinden çıkmayacak..." demiştir. Bu cümle farklı zamanlarda farklı şekillerde tercüme edilmiş ve Kitab-ı Mukaddes'te "Sahip" olarak kullanılmıştır. Bu tercümeler tartışma konusudur.
Yazıtlardaki değişkenlik, ilk tercümeler[ değiştir]Basit Latincede "gönderilecek kişi"Douay-Rheims translation: http://www.latinvulgate.com/verse.aspx?t=0&b=1&c=49 olarak tercüme edilmiştir ve İbranicedeki şaluah (, "ulak") ile eş anlamlıdır; muhtemelen tercüme sırasında bozulmuştur.
Kitab-ı Mukaddes'in Yunan tercümesinde ise "Onun için saklanan" diye yazmaktadır.NETS: http://ccat.sas.upenn.edu/nets/edition/Brentons translation: http://www.ecmarsh.com/lxx/Genesis/index.htm
Bu eski versiyonların hiçbirinde, İsrail'in antik kutsal şehirlerinden biri olan Şilo şehri tercümesi kullanılmamaktadır.
Diğer yorumlar[ değiştir]Bazı Müslümanlarca bu kişi Muhammed'dir.http://www.mohammad-pbuh.com/3/shiloh.htm
Kaynakça[ değiştir]